1 200 Ft
Vagy
Várható szállítási idő:
5 munkanap

Karinthy Frigyes:
Capillária

Írásmûvek Kiadó, 2010
154 oldal
Kötés: puha kötés
ISBN: 9786155006197

Karinthy Frigyes: Capillária

Karinthyt élénken foglalkoztatta Swift általa magyarra is fordított Gulliverje. A Capillária hősének kalandjai –egy hajótörésnek köszönhetően- a tenger mélyén élő gyönyörű nők országában játszódnak és Karinthy visszatérő nagy témájának, a nő-férfi viszonynak fonák bemutatását adják. Az író e művében rakoncátlanul azt állítja, hogy az európai férfi a nő rabságában sínylődik s az "oihák" világáról szóló tudósításban remek párhuzamokkal támasztja alá e véleményét. Néhány év múlva azonban természetesen az ellenkezőjéről is meggyőz minket.

Karinthy Frigyes Ernő (Budapest, 1887. június 25. – Siófok, 1938. augusztus 29.) magyar író, költő, műfordító

Karinthy Frigyes 1898 és 1900 között kezdett írni: színműveket, kalandos történeteket, verses meséket írt, 15 éves volt, amikor a Magyar Képes Világ folytatásokban közölte a Nászutazás a Föld középpontján keresztül című regényét.

Érettségi után matematika-fizika szakon, a bölcsészkaron és a sebészeten is hallgatott egyetemi előadásokat. Noha diplomát soha sem szerzett, egész életében élénk érdeklődéssel és feltétlen tisztelettel fordult a tudományok felé. 1906-ban Az Újság munkatársa lett. Ebből az időből ered legendás barátsága Kosztolányi Dezsővel. Az ismertséget az Így írtok ti című paródiakötete hozza meg számára 1912-ben. Egyes szóalkotásai (például halandzsa) és kifejezései ("magyarázom a bizonyítványomat") a mai köznyelvet gazdagítják

Sok ismert mű magyar fordítása kötődik a nevéhez (elsősorban a Micimackóé), de valószínűleg a fordítások egy részét Mici nővére (Karinthy Emília) készítette, vagy legalábbis ő készítette elő az író számára a nyersfordítást.

1936-ban agydaganattal műtötte meg Stockholmban Herbert Olivecrona; erről írta az Utazás a koponyám körül című regényét. 1938-ban Siófokon lehajolt megkötni a cipőjét, és agyvérzésben meghalt.